About Me

DSP-WKND_14P.D. Singer lives in Colorado with her slightly bemused husband, two rowdy teenage boys, and thirty pounds of cats. She’s a big believer in research, first-hand if possible, so the reader can be quite certain PD has skied down a mountain face-first, been stepped on by rodeo horses, acquired a potato burn or two, and will never, ever, write a novel that includes sky-diving.

When not writing, playing her fiddle, or skiing, she can be found with a book in hand. Her husband blesses the advent of ebooks — they’re staving off the day the house collapses from the weight of the printed page.

Pam is always glad to hear from readers; feel free to send a note!

To stay in touch with Pam’s doings with Rocky Ridge Press, where Eden Winters, Z. Allora, and Cari Z also hang out, sign up for the newsletter.

3 responses to “About Me

  1. You have such a wonderful sense of humor!

  2. Hi, P.D.

    First, I wanna give you my congratulations for your books! Are amazing! 🙂

    Second, I want to ask you about chance to translate “Cross the mountain” to Spanish. I saw is a free story for all people, and I want to give chance people can’t read in English could read these books in Spanish.

    I don’t ask for pay or something like that. I just ask for your authorization for do it.

    In this moment, I’m translating K.A. Merikan’s free book. “Blood. On the Rocks”. They got me their authorization to do it; of course, I let people now is a story that belongs to they. H.B. Pattskyn give me chance to translate her free story “Encantado” too. I did it now. Also I finish to translate “Friends and Lovers?” by Sara York, “To steal the tithe” by Laylah Hunter and “The Maze” by Tia Fielding. She give me the chance to translate “The Maze” and “The great escape”. Other authors who give chance to translate their free-stories to Spanish are Celya Kyle (to translate “Joy & Pain”), Kim Fielding (to translate “The gig”), Kay Berrisford (to translate “Prisoner of the mountain watch”), Jeff Erno (to translate “Invisible” and “With this ring”), Luwa Wande (to translate “The cross and the black”), Kyle Adams (to translate “Dirty Zero” and “Dirty Hero”) and Z.A. Maxfield (to translate “When Angels Fall”).

    If you want, I send you my web and you could have a look: http://freebooksinspanish.blogspot.com

    I’ll wait for your answer. If you don’t want, let me know so I could stop to ask it and delete your story of «futures page» of blogger.

    Regards.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s